Tenemos
un nuevo libro para tomar notas y pasarlas a nuestro querido blog, en principio
y como es natural, antes es preciso leerlo, seguidamente colgaremos lo que más
destaque a nuestro pésimo entendimiento.
El
libro se titula: Cuentos y leyendas alrededor fogaril, del autor Javier
Valenzuela Recio.
Queremos
adelantar unos versos que aparecen en las páginas 44 y 45
Según
nos anota el autor, son del refranero popular antiguo, son letrillas añejas
donde se confunde a la mula u otros animales con la mujer.
Es
de apreciar la aclaración que a continuación nos pone el autor:
"Son
estrofas, la mayoría con pésimo gusto, del pasado y sólo como tales hay que
ingerirlas.”
He
aquí la primera de referencia, va dirigida en exclusiva a la mujer:
Ocurre
con la mujer
lo
que, al burro del gitano,
que
no se le ven las faldas
hasta
después de comprarlo.
Otra
más:
A
ra mujer y ara cabra
no
les des la cuerda larga.
Seguidamente
otra:
O
que con una de ....... se casa,
se
lleva burra y mujer ta casa.
Nos
dice reglón seguido:
Pero
también hay repertorio despectivo alusivo al hombre:
Hombre
casado,
burro
domado.
Continua
con,
Me
casé con un pastor
pensando
de ganaziar,
se
morieron las obellas
y
me quedé el animal.
Para
terminar por hoy:
Los
cuernos
son
igual que los dientes,
hacen
mal al salir
pero
ayudan a comer.
No hay comentarios:
Publicar un comentario